说话浮躁的,如刀刺人。智慧人的舌头,却为医人的良药。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

懒惰的人,不烤打猎所得的。殷勤的人,却得宝贵的财物。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.

人怕高处,路上有惊慌,杏树开花,蚱蜢成为重担,人所愿的也都废掉,因为人归他永远的家,吊丧的在街上往来,

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:

锡安的居民哪,当扬声欢呼。因为在你们中间的以色列圣者,乃为至大。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

耶和华阿,你晓得我,看见我,察验我向你是怎样的心。求你将他们拉出来,好像将宰的羊,叫他们等候杀戮的日子。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

他被提到乐园里,听到隐秘的言语,是人不可说的。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.

有居民的城邑必变为荒场,地也必变为荒废。你们就知道我是耶和华。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.

必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼。但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白,惟独智慧人能明白。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.

从前雅各逃到亚兰地,以色列为得妻服事人,为得妻与人放羊。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

以法莲大大惹动主怒,所以他流血的罪,必归在他身上,主必将那因以法莲所受的羞辱归还他。

旧约 - 列王记下(2 Kings)

Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his LORD return unto him.

678910 共893条